La editorial Puffin Books realizó cambios a los personajes y al lenguaje de las historias del escritor británico Roald Dahl, y por ejemplo convirtió a personajes en seres de género neutral y eliminó calificativos como “gordo”, según un reporte del diario conservador Daily Telegraph.
Salman Rushdie criticó la reedición de los libros para niños, orientada a los lectores actuales, afirmando que constituye una “censura absurda”.
Las críticas llegan en un momento en que hay una creciente tendencia en las casas editoriales de contratar a “lectores sensibles” para identificar referencias al género, raza, peso, episodios de violencia o problemas de salud mental que puedan ofender a los lectores.
Puedes leer: Premios BAFTA se rinden a película sobre guerra y comedia negra irlandesa
Un portavoz de Roald Dahl Story Company -que maneja los derechos del escritor muerto en 1990- dijo es habitual que los editores “revisen el lenguaje que emplean” para las nuevas impresiones.
Agregó que el principio directriz que intentar mantener “la irreverencia y el espíritu mordaz del texto original”.
Pero, esta reimpresión ha generado una ola de críticas.
Rushdie -que vivió escondido durante años debido a una fetua islámica que llamó a que fuera asesinado por su libro de 1988 “Los versos satánicos”- dijo que Dahl “no fue un ángel” pero que los cambios constituyen una “censura absurda”.
“Roald Dahl no fue ningún ángel, pero esta censura es absurda. Puffin Books y los herederos de Dahl deberían estar avergonzados”, agregó Rushdie.
Con información de AFP