“Translators” es el nombre del nuevo documental que plasma la realidad que enfrentan muchos niños hispanos que viven en Estados Unidos, que deben ayudar a sus padres a traducir desde reuniones escolares hasta términos jurídicos o médicos.
Muchos latinos de primera generación dependen de los miembros más jóvenes de su familia para comunicarse en inglés, ya que es casi imposible hacer vida en Estado Unidos sin poder hablar este idioma, especialmente en asuntos cruciales como la atención médica y las finanzas, y las tareas diarias como ir de compras o leer la correspondencia.
El director de cine dos veces ganador de un premio Emmy, Rudy Valdez, habló de su nuevo documental. “Fue increíblemente importante compartir esta historia con el público, ya que es un tema cercano a mi corazón y algo que he visto personalmente”
Con este documental, Valdez espera que los espectadores obtengan una comprensión más profunda y empatía hacia los desafíos que enfrentan las familias inmigrantes, especialmente sus hijos.

“Translators” es producida por Park Pictures en asociación con U.S. Bank, como parte del enfoque a largo plazo del banco para ayudar a cerrar la brecha racial de riqueza, que incluye hacer que la banca sea más accesible para todos a través de nuevas herramientas digitales, recursos y participación comunitaria.
Recientemente, U.S. Bank lanzó un asistente inteligente, la primera experiencia digital bancaria virtual en español en Estados Unidos, que permite a los clientes de habla hispana realizar operaciones cómo, cuándo y dónde sea mejor para ellos.
Greg Cunningham, vicepresidente Ejecutivo Senior y director de Diversidad de U.S. Bank, expresó que, con más de 41 millones de personas de habla hispana en el país, la banca se siente inspirada a profundizar en las experiencias de los clientes para entenderlos y conectar con ellos.
Lee también:Una escuela alienta a los estudiantes a hablar español
“Estamos enfocados en la creación de riqueza y parte de eso para la comunidad hispana es el acceso a capital, recursos y oportunidades. A través de este documental, esperamos conectarnos y brindar más visibilidad a las familias de todo el país que están pasando por la misma experiencia”.
Atrapó en su debut
“Translators” hizo su debut mundial en el Festival Internacional de Cine Latino de Los Ángeles, donde atrapó al ofrecer una emocionante mirada en primera persona, de las vidas de tres familias inmigrantes y el importante rol que desempeñan los jóvenes traductores en la vida cotidiana de sus padres o progenitores.
Este sigue las historias de tres niños inmigrantes, Densel, 11 años; Hayre, de 13; y Virginia de 16, quienes son responsables de manejar conversaciones adultas complejas y ayudar a tomar decisiones más allá de su edad.

La impactante película destaca la necesidad de proporcionar recursos a las comunidades hispanas y latinas para eliminar las barreras para los adultos que no hablan inglés y brindar apoyo para cerrar las brechas lingüísticas y de oportunidades.
“Translators” será presentada en el Festival de Tribeca por la cantante y actriz ganadora del premio Grammy Leslie Grace, quien se unió al proyecto como Embajadora del documental.
“Al crecer como dominicano-americana de primera generación en Nueva York y Florida, fui una joven traductora para los ancianos de mi familia, así que estoy orgullosa de ser parte de este proyecto”.